Prevod od "iako nikad" do Češki

Prevodi:

když nikdy

Kako koristiti "iako nikad" u rečenicama:

Posvuda je iako nikad nije bio tu.
Je tu všude, i když tu nikdy nebyl.
Mike, reæi æu vam nešto iako, nikad nisam zažalio što sam otišao u Point.
Něco ti řeknu. Nikdy jsem neměl výčitky z toho, že jsem tam šel.
Èak iako nikad ne bi mogao da me iskreno voliš, mislim - da æe ti dete doneti mnogo radosti kako bude odrastalo - kao što æe i meni.
I když bys mě nikdy nemohl opravdu milovat, myslím - že dítě ti přinese spoustu radosti, jak vyrůstá - stejně jako mně.
Iako nikad neæeš priznati, doneo si pravu odluku.
I když to nechceš přiznat, oba víme, že jsi se rozhodl správně.
Iako nikad nisam uspeo da postanem bliski prijatelj Ala Siebera... u nekoliko narednih nedelja uspeli smo da se usuglasimo.
I kdyžjsem se s Alem Sieberem nikdy blíž nespřátelil, během dalších týdnů kampaně jsem se s ním naučil vycházet.
Iako nikad nisam imala telo za njega.
Nikdy jsem na něj ale neměla postavu.
...Iako nikad nisam mislio da cu to reci.
Myslel jsem, že to nikdy nepovím.
Hteo sam da kažem da iako nikad nisi bila u ozbiljnoj vezi...
Já jsem v podstatě jen říkal, že jsi nikdy neměla vážný vztah...
Zamalo s slomila kesino srce, iako nikad ne bi priznala.
Můj Bože. Málem jsi zlomila Cassie srdce, ne že by to někdy připustila.
Glavni na putu Hoxie, bio je mali Napoleon zahtijevajuæi od svih da ga zovu kapetan, iako nikad nije ni "vidio" odoru.
Velitel kolony Hoxie byl hotový Napoleon plání. Chtěl, aby mu všichni říkali kapitán, přestože nikdy v životě nenosil uniformu.
Kažu da me je sahranio pre 50 godina, iako nikad nije prestao da me traži.
Říkali, že mě pohřbil před 50 lety, i když mě nikdy nepřestal hledat.
Koristila si ga da bi imala posebne usluge, iako nikad nije imao šanse.
Využila jsi ho k získání náklonnosti i když jsi věděla, že vůbec nemá šanci.
Do kraja dana, bila sam dobro, kuhala sam veèeru za legendu iako nikad prije nisam èula.
K večeru už mi bylo dobře. Vařila jsem večeři pro legendu, o které jsem ještě před pár měsíci neměla nejmenší tušení. Třeba ti nabídne smlouvu na knihu.
Oseæanje da je sve u kuæi glupo i neukusno... iako nikad nije bilo...
Ten pocit, že všechno kolem je pojednou nemastné a neslané, i když předtím to tak nebylo.
Iako nikad nisam napisao ljubavnu poemu koja sadrži reè "smrt."
Ačkoliv bych nikdy dívce nenapsal báseň, kde by bylo slovo smrt.
Oh, znala sam da ga moram saèuvati, iako nikad nismo imali curicu.
Věděla jsem, že si ho mám uložit, i když se nám nenarodila dcerka.
Znao je za zamrzivaè iako nikad nismo bili u kuhinji.
Věděl o tom mrazáku, i když v té kuchyňce nikdy nebyl.
Kad sam bila u Francuskoj znala sam Ijude, ajde da kažem da su novinari, iako nikad nisu bili na frontu.
Když jsem byla ve Francii, byli tam takoví týpci říkejme jim novináři, ale nikdy nebyli v první linii.
Iako nikad nismo prešli crtu, to je greška koja me muèi svaki dan.
A protože jsme tu hranici nikdy nepřekročili, je chyba, že si za to každý den nadávám.
Prošla sam kroz pakao, iako nikad nisam imala šanse da se pridružim Kappa sestrinstvu.
A ty jsi mě nechala projít peklem, i když jsi věděla, že nikdy nebudu mít šanci stát se Kappou.
Iako nikad neæe doæi i reæi ti to.
Ale stejně prostě nepřijdou a neřeknou ti to.
Iako nikad nije javno priznao, poslije smrti je postao gej ikona.
I když to nikdy nepřiznal na veřejnosti, tak se po své smrti stal ikonou gayů.
Ovo je Bobijev roðak, Džoš, iako... Nikad ga nisam video tako obuèenog.
Tohle je Bobbyho bratranec Josh, ale nikdy jsem ho neviděl takhle oblečeného.
Svi smo voleli Bricka, iako nikad nije imao broj telefona, ili adresu ili broj socijalnog osiguranja.
Všichni jsme Bricka milovali, i když nikdy neměl telefon, adresu nebo číslo sociálního pojištění.
Iako nikad nisam baš obraæala pažnju.
Nikdy jsem tomu ale nevěnovala moc pozornost.
Želeo sam da on zna, iako nikad ništa nisam rekao nakon što se on otkrio, da sam ga ja potpuno prihvatio.
Chtěl jsem, aby věděl, že i když jsem k tomu nikdy nevyjádřil od toho času co mi to řekl, tak že ho plně přijímám.
I gde se Ubu smatra dobrim psom iako nikad nije seo.
A kde považují Ubua za dobrého psa, přesto, že si nikdy nesedl.
Gospoða Van Buren je optužila svog muža za nedolièno ponašanje prema njihovoj kæerki, iako nikad nije objasnila šta je podrazumevala pod tim.
Paní Van Buren obvinila svého manžela z nepřístojného zacházení s jejich dcerou, bez uvedení dalších podrobných detailů.
Želim da opremim kuhinju kao da sam najbolji kuvar na svetu, iako nikad ranije nisam kuvao.
Jo, chtěl bych zařídit kuchyň, jako bych byl ten nejlepší kuchař na světě, přesto, že jsem nikdy nevařil.
Moj otac bi trebalo da se izvinjava iako nikad ne bi.
Omlouvat by se měl můj otec, i když by to nikdy neudělal.
Iako, nikad se ne zna s njim.
I když u něj jeden nikdy neví.
Iako, nikad nije imao priliku da sazna za to.
Ale on už nedostal šanci to zjistit.
Iako nikad nisam ništa obeæao, mislim da se deo nje nadao da æu ostati.
A i když jsem jí nic neslíbil, asi z části doufala, že zůstanu.
Fokusirao si se na jedan gen, iako nikad nije bio u pitanju jedan gen.
To, že se soustředíte na jeden gen, i když o jeden gen nikdy nejde.
Iako nikad nisam pomenula njeno ime, tužila me je za povredu časti i privatnosti.
Přesto, že jsem nikdy nezmínila její jméno, soudila se se mnou pro pomluvu a porušení soukromí.
Ona sedi na Gvozdenom prestolu - (Smeh) iako nikad nije gledala „Igru prestola“, pre svega zato što mi nismo najgori roditelji ikada.
Sedí na železném tůně - (Smích) i když nikdy neviděla Hru o trůny, hlavně díky tomu, že nejsme nejhorší rodiče na světě.
0.75849294662476s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?